韩少功提示您:看后求收藏(第一小说网www.thatbillguy.com),接着再看更方便。

谈本土文化这一类问题有些危险。因为如何界定“本土”,很难说得清楚。中国近代以来的城市都是西方文化的登陆点,大体上都充斥着仿英、仿俄、仿美、仿日的复制品,从建筑到服装,从电器到观念,都仿出了不洋不土的热闹。即便在乡村里,恐怕也不容易找到高纯度的本土文化样品。我原来插队落户的那个村庄,够偏僻的了。可是不久前我重访旧地的时候,发现那里已有了卡拉ok,有了旱冰场,青年人大多穿上了牛仔裤——这是哪一家的“本土”?

这当然不是文化现状的全部,在众多的舶来品之外,我们当然还可以找到传统,找到很多华夏文明的遗传迹象。问题在于,这些遗传迹象同样值得我们警惕,稍加辨析,就很可能发现其中不那么“本土”的血缘。我熟悉的农民,他们指示当下时刻的用词,不是“现在”,不是“眼下”,而是可以土得掉渣的“一刹(那)”。略备佛学知识的人都明白,这个方言词其实来自梵文,是从印度舶来的外国话。连他们追溯族源时最常用的开场套语:“自从盘古开天地”云云,也是经不起清查的。盘古是谁?先秦两汉的诸多典籍无一字提到这个人,直到本世纪初,中、日史家们才考证出,盘古尸体化生世界的神话模式是由印度传入中土,于是我们尊奉已久的祖先之神,原来也有外国籍贯。

这可能让我们有点沮丧,却是国粹派们不得不面对的历史。早在一千多年以前甚至更早的时候,中国已经与当时称作“西域”的异邦进行了大规模的文化杂交。宋代以降,繁忙的“海上丝绸之路”又使中国与东南亚、南亚、中东乃至非洲实现了大规模的文化互动。到今天,随着交通和通讯手段的发达,中国文化又正在与其他民族的文化实现全方位的交汇与融合,常常出现你中有我,我中有你的局面,在这个时候来谈“本土”,岂能不慎?

这样说,当然不是说“本土”不可谈,或者不必谈。也许,我们没有纯而粹之的本土文化,并不妨碍我们有不那么纯也不那么粹的本土文化,包括这种不纯不粹本身,受制于一方水土的滋养,也与别人的不纯不粹多有异趣。在中国落户的盘古,不会与落户日本的盘古一样。在中国高唱的卡拉ok,与在法国高唱的卡拉ok肯定也不完全是一回事。至少,在迄今为止的漫长的岁月里,在全球文化大同的神话实现之前,人性与文化的形成,还是与特定的历史源脉、地理位置、政体区划等等条件密切相关的。作家一旦进入现实的体验,一旦运用现实的体验作为写作的材料,就无法摆脱本土文化对自己骨血的渗透—

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
问情

问情

蝴蝶
好奇的花精vs转世神只
高辣 连载 0万字
倒错的十字架

倒错的十字架

红莲玉露
倒错的十字架,倒错的十字架小说阅读,玄幻魔法类型小说,倒错的十字架由作家红莲玉露创作,新长篇作品, ntr ntl 后宫,排名原则上分先后。 过去这段时间,我尝试了很多题材,比如写旧作《娇妻美妾任君尝》的第二 部“印度篇”,以及isnoral的《ntr心理治疗实录》的改编,都宣告失败了。稿 件好几万字,但都不满意,最后全删了。痛定思痛,我还是认真构思一套全新的 作品吧,尽管大家对“娇妻”第二部期望
高辣 连载 20万字
轮艹清冷大师兄

轮艹清冷大师兄

醉宿花间
高辣 连载 4万字
甜蜜的生活

甜蜜的生活

李鱿
高辣 连载 1万字
大肚美人合集2

大肚美人合集2

我是假的
高辣 连载 0万字
长空之下

长空之下

森系小红帽
蓝天和你是我的信仰我愿为它誓死效忠? ? ? ? ? ? ? ? ?---邓放主角:邓放x你《长空之王》二创? 纯自嗨? 不喜勿喷? 有意见请讲? ?多说? 爱听
高辣 连载 14万字